lang
stringclasses
4 values
text
stringlengths
18
170k
eng_Latn-sna_Latn
English: The Love of God (2) Shona: Kudakwamwari Nare (2)
eng_Latn-sna_Latn
English: And you shall not pass me." Shona: uye ndiri mutorongo mukasandishanyira.'
eng_Latn-sna_Latn
English: You just need to figure out the best way to use your gifts. Shona: Iwe unongofanirwa kutora mukana wenguva yakakodzera kuvhura zvinzvimbo kuti zvipo zvako zvemari zvibatsire.
eng_Latn-sna_Latn
English: Connect with new customers and expand your business. Shona: Sangana zvakare nevanhu vazhinji uye ita kuti bhizinesi rako rikure.
eng_Latn-sna_Latn
English: A Tribe Called Quest - We The People....114 jam sessions · chords: Shona: Oliver Mtukudzi - Ndakuvara141 jam sessions · chords:
eng_Latn-sna_Latn
English: Fiona is asked to find Shona: Edna Moyo Kuwana
eng_Latn-sna_Latn
English: For God is not a God of disorder but of peace- as in all the congregations of the Lord's people. Shona: 33 nokuti Mwari haazi Mwari wenyonganiso, asi worugare, sapakereke dzose dzavatsvene.
eng_Latn-sna_Latn
English: Metropolitan Municipality of Istanbul did not renew it. Shona: Iyo Ankara Metropolitan Municipality haina kukwanisa kupedzisa.
eng_Latn-sna_Latn
English: Our Colline's a treasure Shona: Shobha Rani Chiruvandal
eng_Latn-sna_Latn
English: N/A, it's only me Shona: Ach, neni neni tu
eng_Latn-sna_Latn
English: unifying the body of Believers Shona: Kubatana kwaVatendi-Zvatinochiva Cd
eng_Latn-sna_Latn
English: The women laughed again. Shona: Mauto akaseka zvakare.
eng_Latn-sna_Latn
English: Those donations come from a variety of people and sometimes they come from businesses and organizations. Shona: Rubatsiro rwunouya pano pachikoro kazhinji rwunobva muvanhu nemakambani uye masangano akasiyana-siyana.
eng_Latn-sna_Latn
English: That was done in Canada. Shona: Izvi zvaive muCanada.
eng_Latn-sna_Latn
English: All's well with black Shona: dōse kanawanai omoi nara
eng_Latn-sna_Latn
English: This occurred in France. Shona: Izvo zvakaitika pakati pezana ramakore rechi13 nerechi19, kunyanya muFrance.
eng_Latn-sna_Latn
English: We are loyal to him. Shona: Tovimbika kwaari.
eng_Latn-sna_Latn
English: Anchors are used for three basic reasons: Shona: Cauldrons dzakaipa dzinoshandiswa kune zvikonzero zvitatu zvakakosha, ndeizvi:
eng_Latn-sna_Latn
English: But hope in the Lord. Shona: About Tariro Kunashe
eng_Latn-sna_Latn
English: Coming up next: The Table of Contents Shona: next post: Tafadzwa Kadye
eng_Latn-sna_Latn
English: Designed By Page + Steele. Shona: + Yakadekara peji nokuti Div.
eng_Latn-sna_Latn
English: I just know people talk about them a lot. Shona: "Ini handina chandinoziva kunze kwekuti vanhu vanotaura zvakawanda pamusoro
eng_Latn-sna_Latn
English: You are trying to refute it? Shona: Uri kuzoedza kuramba here?
eng_Latn-sna_Latn
English: whether his orders had been carried out, so that his Shona: 5.Haiwa dai nzira dzangu dzaigadzirirwa, kuchengeta mitemo yake
eng_Latn-sna_Latn
English: Credibly Partners Shona: Vakavimbika Partners
eng_Latn-sna_Latn
English: We have also played with Chris and Marcus from DAMAGE CONTROL. Shona: Panguva iyi, isu takapfuurawo Emark uye DOT zvinobudirira.
eng_Latn-sna_Latn
English: Dunleavy, purpose of dr. Shona: Madanitsa, Mwayi Dr
eng_Latn-sna_Latn
English: a bunch of pre-paid playing cards. Shona: Pre-Kubhadharwa Kiredhiti mamaki Kutamba makadhi.
eng_Latn-sna_Latn
English: It can be maintained at least 18 to 24 months after one treatment and realize negative growth of skin age once a year. Shona: Inogona kuchengetedzwa kanenge 18 kusvika 24 mwedzi mumwe kurapwa uye ndoziva kunaka kukura ganda zera kamwe pagore.
eng_Latn-sna_Latn
English: ... 18 "Lift up your eyes and look around; All of them gather together, they come to you. Shona: 18 "Ringira kwose-kwose nameso ako, uone; ava vose vanoungana pamwechete, vachiuya kwauri.
eng_Latn-sna_Latn
English: Although this might look like a scam to Americans, to many Kazakhs it's a way to provide or access social support. Shona: Kunyange izvi zvingaite sezviri pachena kune vamwe, makambani mazhinji ari kutarisa Facebook sekutarisira kana kuenda kwavatengi.
eng_Latn-sna_Latn
English: why build a retaining wall Shona: Sei kugadzirisa chidzitiro zvakabvaruka
eng_Latn-sna_Latn
English: except to the extent that, in connection with the disposition of portfolio securities, it may be deemed to be an under- Shona: Sezvinenge zvatsanangurwa, chero zvikwereti zvinowanzoitika munguva yebhadharo rekubhadhara zvinogona kuva chikwereti-
eng_Latn-sna_Latn
English: Home of the Sydney Sixers Shona: HomeStorage SydneyStorage Wareemba
eng_Latn-sna_Latn
English: To refer to Shona: referera apa kau
eng_Latn-sna_Latn
English: All of these have been total win so far. Shona: Zvese mune zvese ndiko kuhwina kwakazara (kusvika parizvino).
eng_Latn-sna_Latn
English: Песня: Living in the world without you (acoustic) Shona: Takambokuudza siya zvenyika (Nós avisamos você)
eng_Latn-sna_Latn
English: Hear, Respond and Be Healed Shona: Idema, Renda
eng_Latn-sna_Latn
English: History of the Cars Shona: nhoroondo yemotokari
eng_Latn-sna_Latn
English: God has given You everything. Shona: Mwari wakakupa zviro zvese.
eng_Latn-sna_Latn
English: For there is not a word on my tongue, but, look, LORD, you know it altogether. Shona: 3.Nokuti shoko risati ravapo parurimi rwangu, tarirai imi matoriziva rose
eng_Latn-sna_Latn
English: thank you very muchl...updated already . . Shona: Ndinokutendai zvikuru... Akanga atopinda mumamiriro ekupererwa nezano rose.
eng_Latn-sna_Latn
English: Our services are not directed to persons under 18 and we do not knowingly collect Personal Data from anyone under 18. If we become aware that a child under 18 has provided us with Personal Data, we will delete that information as quickly as possible. If you are the parent or guardian of a child and you believe they have provided us with Personal Data without your consent, then please contact us. Shona: Masevhisi edu haana kuendeswa kuvanhu vari pasi pe18 uye isu hatizive isu tinotora data yega kubva kune chero munhu ari pasi pe18. Kana tikaziva kuti mwana ari pasi pe18 akatipa neData reDunhu, tinodzima ruzivo rwacho nekukasira. Kana iwe uri mubereki kana muchengeti wemwana uye uchitenda kuti vakatipa neDzivo Dzemunhu pasina mvumo yako, saka ndapota taura nesu.
eng_Latn-sna_Latn
English: But it turned out to all be a mistake. Shona: Asi isu tose vakawana kuti kwaiva kukanganisa.
eng_Latn-sna_Latn
English: Oh ah 1 week (s) Shona: Tereva (aka) Wiki
eng_Latn-sna_Latn
English: Another great aspect of the kettle is that it can be used on all cooking hobs, including induction. Shona: Chimwe chinomira-mira ndechekuti uyu anoputa anotendera kuti upfure pazvibikira zvese, kusanganisira induction hobs.
eng_Latn-sna_Latn
English: (1 Peter 1:15, 16) Disfellowshipping keeps the congregation safe. Shona: (1 Pedru 1:15, 16) Kujinga kunosia ungano yakabvikirika.
eng_Latn-sna_Latn
English: Overall, the Producer Price Index for finished goods, the official name for the Shona: Chigadzirwa mutengo referenzi sosi: brand yepamutemo webhusaiti, zvinoenderana nemutengo chaiwo wekutenga
eng_Latn-sna_Latn
English: This means only one copy of the record is retained by a law enforcement agency, while all others are destroyed. Shona: Musiki weboka chete ndiye anogona kugadzirisa account yeboka, asi zvimwe zvese zvakagovaniswa.
eng_Latn-sna_Latn
English: Many of us have learned a lot. Shona: Takadzidza zvakawanda veduwe.
eng_Latn-sna_Latn
English: They are used to the movements of the ship, so we are able to concentrate on the sailing. Shona: Chokufambisa chatinotora chinoita ndege, saka tinogona kudzivirira kunonoka kwekufambisa kwemugungwa.
eng_Latn-sna_Latn
English: You can store the data correctly to avoid problems. Shona: Unogona zvakare kugadzira ako kumashure mamiriro kuti udzivise matambudziko.
eng_Latn-sna_Latn
English: Fact is, this is available at any time. Shona: Kufanana nedzimwe zvinhu, iyi inowanikwa chero nguva ipi zvayo.
eng_Latn-sna_Latn
English: Trail conditions can vary on a daily basis. Shona: Maitiro akasiyana siyana anogona kudzora chero ezuva nezuva zvekupfeka.
eng_Latn-sna_Latn
English: Now consider what might be holding you back. Shona: Kuti utarise zvekare izvo zvinogona kukupa chengetedzo.
eng_Latn-sna_Latn
English: -How do we learn to look at the world? Shona: Wakadini kutimwanaadzidze muno munyika?
eng_Latn-sna_Latn
English: He has since then been in jail. Shona: Kusvira kunge munhu abva kujeri kudaro.
eng_Latn-sna_Latn
English: Or, don't - here it is. Shona: Yes, here are. / No, here aren' .
eng_Latn-sna_Latn
English: It was my great honor to be with the amazing people of West Virginia today! #MAGA h... - 2018-04-05 20:43:16 Shona: 1 (Shona) Yaiva ropafadzo yangu yekugamuchira Mutungamiri #EmmanuelMacron weFrance kuUnited States, pano muNew York City, manheru ano! #UNGA https://t.co/Gd7pCBFUCg
eng_Latn-sna_Latn
English: The value of a life in "The Bridge" Shona: Valorar 'Fandangu Mujruku'
eng_Latn-sna_Latn
English: I didn't get an individual ATV. Shona: Handina nguva kugara imwe Monitor ATC.
eng_Latn-sna_Latn
English: Next week, the story of Ravenswood continues. Shona: next week sangoodhuradhukune vandhuruvan..
eng_Latn-sna_Latn
English: Jesus said to him, "Tend my sheep." - John 21:16 Shona: Jesu anopindura sezvaamboita kuti: "Fudza makwai angu maduku." - Johani 21:16.
eng_Latn-sna_Latn
English: Kabak had a happy childhood and his parents brought him up in a humble way. Shona: Kabak aive nehudiki hunofadza uye vabereki vake vakamurera nenzira yekuzvininipisa.
eng_Latn-sna_Latn
English: The bus left at 10:00 the next morning and I was on it, my little ass itching to get into the game Jill had already tried. Shona: Bhazi rakasimuka kuma 3pm, and tiri munzira I was updating her kuti ndava pakati.babie rainge ratowana ka lodge kakachipa.
eng_Latn-sna_Latn
English: Mary for them. Shona: Kamaria Kwadzo
eng_Latn-sna_Latn
English: 24 And God heard their groaning and God remembered his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob. Shona: 24 Kwapera nguva yakati, Mwari akanzwa+ kugomera kwavo,+ Mwari akayeuka sungano yake naAbrahamu, Isaka naJakobho.+
eng_Latn-sna_Latn
English: Lifestyles of the Rich and Infertile Shona: Mararamiro evarwere neane feverish
eng_Latn-sna_Latn
English: State and Local signage may vary considerably. Shona: Chiratidzo chemutengi uye mutengesi chinogona kusiyana zvakanyanya.
eng_Latn-sna_Latn
English: James didn't stop there. Shona: David haana kungomira ipapo.
eng_Latn-sna_Latn
English: You can find this band in Black color. Shona: Unogona kuita uta rino musi Ribbon ruvara.
eng_Latn-sna_Latn
English: Part of Pennsylvania (along the Delaware River), together with the present State of Delaware, had earlier been organized as the Colony of New Sweden. Shona: Chikamu chePennsylvania (pamwe neRwizi rweDelaware), pamwe neNyika yazvino yeDelaware, chakamborongwa seColony yeNew Sweden.
eng_Latn-sna_Latn
English: 16The tablets were the work of God, and the writing was the writing of God, engraved upon the tablets. ... Shona: 16Mahwendefa iwayo rakanga riri basa raMwari, norunyoro rwakanga ruri runyoro rwaMwari, rwakanga rwakatemwa pamahwendefa.
eng_Latn-sna_Latn
English: I must say, though, they are less frequent and less severe. Shona: Mupfungwa iyi, zvinofanirwa kucherechedzwa kuti idzi hadzifadzi kupfuura nakare uye nekuvandudza kwavo kushoma uye kushoma.
eng_Latn-sna_Latn
English: Good Design Award for K2 Shona: Don Airey net worth Don Airey k2
eng_Latn-sna_Latn
English: Tavriya was a member of the Ukrainian Premier League since its founding, and won the very first Ukrainian Premier League, making them one of three teams that have ever held this title. Shona: Iye Multi-matarenda shasha, achitamba nhabvu, aive nhengo yeUkraine Premier League kubva pakuvambwa kwayo, uye akave akakwirisa kuUkraine Premier League yekutanga, ichivaita chimwe chezvikwata zvitatu chete zvakambotora zita iri.
eng_Latn-sna_Latn
English: Belle of the Yukon 1944. Shona: najima mumucmoi yvonne1984
eng_Latn-sna_Latn
English: A man through his own foolishness loses both his wife and his mistress. Shona: Mwanakomana benzi anonzwisa mai vake nababa shungu.
eng_Latn-sna_Latn
English: Doors are also available. Shona: Nemasuo iripo.
eng_Latn-sna_Latn
English: Some people have been performing rituals with the purpose of chasing away evil spirits. Shona: Vamwe vanoromba zvekuitisa vana vevamwe marombe nemhepo dzakashata.
eng_Latn-sna_Latn
English: There is no reason to go anywhere. Shona: Hapana chikonzero chekuenda chero kupi.
eng_Latn-sna_Latn
English: Luciano is baptized the same day. Shona: Gary aibhabhatidzwa musi iwoyo.
eng_Latn-sna_Latn
English: "And He told them a parable, saying, "The land of a rich man was very productive." Shona: 16 Akataura mufananidzo kwavari, achiti: Munda womumwe mufumi wakabereka zvizhinji kwazvo;
eng_Latn-sna_Latn
English: I have blogged since July 2009. Shona: Ndanga ndichiblogga kubvira munaJuly 2013.
eng_Latn-sna_Latn
English: I like it at 2.00 Shona: tinomuda tmasikati2
eng_Latn-sna_Latn
English: 1:33 "I did not know Him, but He who sent me Shona: 33 Ndingadai ndisina kumuziva, asi uya akandituma kuti
eng_Latn-sna_Latn
English: That is a stage within the progress of revelation. Shona: Iyi ndiyo nhanho yekuvandudza kwemukati webhusaiti.
eng_Latn-sna_Latn
English: John also added, "One of the vessels claims to fame, and rightly so, is that during its delivery voyage to Darwin from Townsville, in August 2014, the skipper received a call from the Australian Maritime Safety Authority to go and rescue two divers whose boat had sank whilst they were underwater. Shona: John akawedzerawo kuti, "Imwe yemidziyo inonzi inokurumbira, uye zvakakodzera kudaro, ndeyokuti panguva yekuenda kwayo kuDarwin kubva kuDeorsville, munaAugust 2014, mutambi wacho akagamuchira foni kubva kuAustralian Maritime Safety Authority kuenda kundonunura vanhu vaviri chikepe chakanga chanyura apo vakanga vari mumvura.
eng_Latn-sna_Latn
English: We feel that our infrastructure is extremely vulnerable. Shona: Isu tinotora chengetedzo yeedu IT zvivakwa zvakanyanya.
eng_Latn-sna_Latn
English: son also began to grow spiritually. Shona: Mwana akazokura akasimba mumweya.
eng_Latn-sna_Latn
English: I'm a christian even though my parents arent Shona: Pather Panchali Bibhutibhushan Bandyopadhyaya
eng_Latn-sna_Latn
English: I am not going to Haiti Shona: Handshake Haiti
eng_Latn-sna_Latn
English: Simon Peter had a wife. Shona: Saka Simoni Petro aive nemudzimai.
eng_Latn-sna_Latn
English: I'm hit on the inside Shona: Ndatsvira mukati chaimo
eng_Latn-sna_Latn
English: Thank you for today. Shona: Mazvita nezuva ranhasi.
eng_Latn-sna_Latn
English: Consequently, we can ask ourselves, 'What can I do to support the construction of these facilities?' Shona: Saka tinogona kuzvibvunza kuti, 'Zvii zvandingaita kuti nditsigirewo basa rokuvaka nzvimbo idzi?'
eng_Latn-sna_Latn
English: The saint asked Alexander what he wanted. Shona: Ipapo mambo anobvunza Estere chaanoda kwaari.
eng_Latn-sna_Latn
English: This Woman.. Shona: Zvino, mukadzi iyeye ...
eng_Latn-sna_Latn
English: remains unchanged from 2004. Shona: Haana kuchinja kubvira 2004.
eng_Latn-sna_Latn
English: The Department of Human Nutrition at the University of Otago released an estimate that a single woman needs to spend at least $59 per week, while a single man needs an average of $69.25 per week. Shona: Izvi zvakaziviswa neZimbabwe Statistics Agency, Zimstat, iyo inoti mari yechikafu chete yaidiwa nemunhu mumwe chete mumwedzi waKukadzi yaiita madhora mazana mana negumi nemapfumbamwe, kuchitiwo mari yemuhoro yaidiwa nemunhu mumwe chete ichiiswa pamadhora chiuru nemakumi mashanu nemapfumbamwe.